Оставьте ссылку на эту страницу в соцсетях:

Поиск по базе документов:

Для поиска на текущей странице: "Ctr+F" |



 

РЯЗАНСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД

 

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

от 17 декабря 2008 г. N 33-2140

 

 

17 декабря 2008 года судебная коллегия заслушала в открытом судебном заседании дело по кассационной жалобе К.О.М. на решение Железнодорожного районного суда г. Рязани от 17 ноября 2008 года, которым постановлено:

В удовлетворении исковых требований К.О.М. к ГОУ ВПО Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова о восстановлении на работе, компенсации морального вреда, отказать.

Изучив материалы дела, заслушав доклад судьи, объяснения представителя ГОУ ВПО Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова по доверенности Д.Ю.В., возражавшего против доводов кассационной жалобы, заключение прокурора М.Т.Н., полагавшей решение суда оставить без изменения, а кассационную жалобу - без удовлетворения, судебная коллегия

 

установила:

 

К.О.М. обратилась в суд с иском к ГОУ ВПО Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова о восстановлении на работе и компенсации морального вреда.

В обоснование своих требований указала, что 10 сентября 2002 года была принята на должность переводчика кафедры иностранных языков РГМУ им. И.П.Павлова по срочному трудовому договору. 31 декабря 2002 года уволена в связи с истечением срока трудового договора. 1 января 2003 года вновь принята на работу на ту же должность, 30 июня 2006 года уволена в связи с истечением срока трудового договора.

1 июля 2006 года принята на работу на ту же должность по срочному трудовому договору. В июне 2007 года сторонами было подписано дополнительное соглашение о продлении трудового договора на тех же условиях на срок до 30 июня 2008 года.

С 3 марта 2008 года истица находилась в отпуске по беременности и родам, 11 мая 2008 года родила ребенка. 30 июня 2008 года уволена в связи с истечением срока трудового договора на основании п. 2 ч. 1 ст. 77 ТК РФ (приказ N 404-л от 20.06.2008).

Истица считала увольнение незаконным, так как согласно ч. 2 ст. 58 ТК РФ срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределенный срок с учетом характера предстоящей работы или условий ее выполнения, а именно в случаях, предусмотренных ч. 1 ст. 59 ТК РФ.

Истица полагала, что трудовые договоры на протяжении 6 лет заключались без достаточных оснований, поскольку она все это время работала на одной кафедре в одной и той же должности. Выполняемая работа носила постоянный характер, поэтому трудовой договор следует считать как заключенным на неопределенный срок.

На момент увольнения 30 июня 2008 года она находилась в отпуске по беременности и родам (с 3 марта по 20 июля 2008 г., с 21 июля по 5 августа истице был выдан больничный лист).

Также указала, что при увольнении нарушены требования ч. 6 ст. 81, ч. 1 ст. 79 ТК РФ. В связи с изложенным просила признать трудовой договор от 10 сентября 2002 года заключенным на неопределенный срок, восстановить ее на работе в должности переводчика кафедры иностранных языков в ГОУ ВПО Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова, взыскать с ответчика компенсацию в возмещение морального вреда в размере 20 000 руб.

После уточнения исковых требований истица просила восстановить ее на работе в должности переводчика кафедры иностранных языков ГОУ ВПО "Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова", взыскать с ответчика компенсацию морального вреда в сумме 20 000 рублей. От требований о признании трудового договора от 10 сентября 2002 года заключенным на неопределенный срок отказалась, судом отказ от данных требований принят, о чем вынесено определение.

Районный суд отказал в удовлетворении заявленных требований, постановив указанное решение.

В кассационной жалобе К.О.М. просит решение суда отменить, ссылаясь на его незаконность и необоснованность, дело направить на новое рассмотрение в тот же суд. В обоснование жалобы указано на то, что суд неправильно не принял во внимание то, что К.О.М. на протяжении шести лет работала у ответчика на одной и той же должности, выполняя одну и ту же трудовую функцию - участвовала в процессе обучения иностранных студентов, их обучение невозможно без переводчиков, что не оспаривалось ответчиком. Ссылка в решении на п. 1.8 Устава РГМУ необоснованна, поскольку услуги конкретных работников в Уставе юридического лица не отражаются. Суд не принял во внимание и то, что штатная численность переводчиков у ответчика за указанный период постоянно возрастала, а не сокращалась. Кроме того, истинной причиной увольнения истицы является то обстоятельство, что 11 мая 2008 года она родила ребенка.

Проверив законность и обоснованность принятого решения, судебная коллегия полагает, что оснований для его отмены не имеется.

При вынесении решения судом были проверены обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. Анализируя исследованные по этим обстоятельствам доказательства в их совокупности, суд оценил их в соответствии с требованиями, предусмотренными ст. 67 ГПК РФ и пришел к обоснованному выводу о том, что с истицей был обоснованно заключен срочный трудовой договор, с учетом характера работы и условий ее выполнения, поскольку деятельность переводчиков выходит за рамки обычной деятельности РГМУ и оплачивается из внебюджетных средств, увольнение ее соответствует фактическим обстоятельствам и нормам трудового законодательства, в связи с чем суд правомерно отказал К.О.М. в удовлетворении ее исковых требований.

Так, материалами дела установлено, что К.О.М. с 10 сентября 2002 года была принята на должность переводчика на кафедру иностранных языков в ГОУ ВПО Рязанский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова по срочному трудовому договору по 31 декабря 2002 года и была уволена в связи с истечением срока трудового договора. С 1 января 2003 года она вновь была принята на работу по срочному трудовому договору на ту же должность до 30 июня 2003 года. Впоследствии договор с ней по соглашению сторон неоднократно продлевался, в соответствии с последним соглашением трудовой договор с истицей был продлен с 1 января 2008 года по 30 июня 2008 года, после окончания договора истица на основании приказа N 404-Л от 20 июня 2008 года была уволена с работы с 30 июня 2008 года.

В силу ч. 1 ст. 58 ТК РФ срочный трудовой договор заключается, когда трудовые отношения не могут быть установлены на неопределенный срок с учетом характера предстоящей работы или условий ее выполнения, а именно в случаях, предусмотренных частью первой статьи 59 настоящего Кодекса.

Статьей 59 ТК РФ предусмотрена возможность заключения срочного трудового договора для проведения работ, выходящих за рамки обычной деятельности работодателя (реконструкция, монтажные, пусконаладочные и другие работы), а также работ, связанных с заведомо временным (до одного года) расширением производства или объема оказываемых услуг.

Отказывая К.О.М. в удовлетворении исковых требований, суд обоснованно принял во внимание указанные нормы, а также положения Устава РГМУ, утвержденного Приказом Министерства здравоохранения РФ от 11.03.2003 N 100, из которого следует, что РГМУ является государственным образовательным учреждением высшего профессионального образования. Финансирование его деятельности осуществляется за счет бюджетов различного уровня, материальных и денежных средств Учредителя (Правительства РФ) и внебюджетных средств, полученных от оказания платных услуг (п. 9.9); обучение студентов осуществляется на русском языке (п. 3.1) и в основную деятельность университета услуги переводчика не входят (п. 1.8).

Также суд правильно учел и то, что согласно штатным расписаниям ответчика переводчики кафедры иностранных языков находятся за штатом профессорско-преподавательского состава и относятся к учебно-вспомогательному персоналу. Из указанных штатных расписаний, трудовых договоров, дополнительных соглашений к ним и приказов о приеме истицы на работу следует, что ей (как и всем переводчикам в данном учреждении) выплачивалась заработная плата за счет внебюджетных средств. Внебюджетные средства университета складываются из платы за обучение иностранных студентов, количество которых каждый учебный год варьируется.

С учетом изложенного, показаний свидетелей Б.Ю.Ю., Ш.О.В. и других доказательств, имеющихся в материалах дела, суд пришел к правильному выводу о том, что с истицей был обоснованно заключен срочный трудовой договор с учетом характера работы и условий ее выполнения, в связи с чем увольнение ее в связи с истечением срока трудового договора является правомерным.

Решение суда об отказе К.О.М. в удовлетворении исковых требований соответствует требованиям закона и фактическим обстоятельствам, оснований для его отмены не установлено.

Доводы кассационной жалобы выводы суда, содержащиеся в решении, не опровергают, основаны на неправильном толковании норм материального права и установленных обстоятельств, поэтому не могут служить основанием для отмены решения.

Руководствуясь ст. 361 ГПК РФ, судебная коллегия

 

определила:

 

Решение Железнодорожного районного суда г. Рязани от 17 ноября 2008 года оставить без изменения, а кассационную жалобу К.О.М. - без удовлетворения.

 

 





"Вся судебная практика судов общей юрисдикции в помощь юристам"

Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования

Copyright © sudpraktika.com, 2013 - 2018       |       Обратая связь